complete verse (2 Timothy 2:16)

Following are a number of back-translations of 2 Timothy 2:16:

  • Uma: “Don’t you go along with those who bring/carry words that have no contents. For their teaching does not bring/carry people to make their lives holy. Their teaching actually brings/carries people farther and farther from God.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Beware of foolish conversations/talk which do/does not influence us (dual) toward God. Everyone who mixes in with those conversations eventually they are increasingly influenced to sin and are far from God.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Avoid the stupid kind of teaching which does not please God, for by means of that people’s lack of respect for Him will increase.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Don’t be joining in the foolish chatter that has no value in God’s estimation, because those who are doing that, they are increasingly getting-farther from him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Put far away the discussions which achieve nothing which are only of human origin. Because there’s no other outcome of that than, it can cause to go far from the will of God.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Do not teach the word which is not the word of God, because that is the word which spoils the belief of people, for it is of no value.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments