Following are a number of back-translations of 1 Timothy 3:9:
- Uma: “They must hold on well to the teaching that was delivered to us by God and follow that teaching with all sincerity [lit., with holy-holy their hearts].” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “They ought to be steadfast towards the true teaching about Isa Almasi which has been made-known/revealed by God. They also ought to do nothing evil so that their mind/thinking/conscience will not be troubled.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “They must hold tightly their belief without doubting the doctrines which were revealed to us by God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “They must also utterly believe the true teaching concerning the faith which God has made-known to us while at-the-same-time their consciences (must) be clean.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “It’s necessary that they hold fast to the truth which was made known by the Lord, and that they live really in harmony with this truth.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “That word accompanying their faith is the word which was not known about before and this is what they must teach with all their hearts.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
