Following are a number of back-translations of Romans 11:31:
- Uma: “Thus also the Jews. At this time the Jews are rebelling/rejecting so that God’s love arrives to you. But they as well will obtain God’s love, the same as you.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Now the Yahudi do not obey/follow God and you are pitied/shown-mercy by God in order that in the future God will also pity them.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “But its the same way also for them, for even though they do not now obey, it is possible that just as God has pitied and forgiven you, He will also pity them in the future.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “So also the Jews, they don’t believe God now, but they too, they will benefit-from the grace of God because of his showing-mercy to you.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tenango Otomi: “Now it is the Jews who reject what God says. But God wants to give his grace to them just like he gave his grace to the people who are not Jews.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
