Following are a number of back-translations of Romans 3:9:
- Uma: “So the summary [lit., leveling-off words] is like this: we Jews are not better than other people. For like I said earlier, all men are guilty because we all are sinners, both the Jews and also other people.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “So-then, don’t say that we (excl.) Yahudi are better in the sight of God than the tribes/nations not Yahudi, because that is not true. I have already made clear to you that all mankind, Yahudi or not Yahudi, alike sin habitually (lit. are addicted to sin).” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “As for us (excl.) Jews, perhaps you’re thinking mistakenly that we are far better off than those people who are not Jews. However, that’s not true. I have taught you before, that as for all mankind, Jew or not Jews, all are doing evil.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “What then will we say? Is the status of the Jews in God’s estimation better than that of the Gentiles? No, because I have already said that sin rules all people, whether (lit. even) Jews or Gentiles.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tenango Otomi: “Now then, are the Jews much better than all the rest of the people? Such a word cannot be right. Because I have already said that Jews and people who are not Jews all have sin.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
