Following are a number of back-translations of Luke 12:43:
- Noongar: “This servant will be very happy if his master sees him doing good things when he comes home!” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “No kidding his good-fortune/blessedness if his nobleman returns home from his journey and finds him while he is working his work.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “When his master returns, that servant will be happy when his master sees that he obeyed all that was commanded to him.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “When his master returns, this servant will be very happy if his master finds that he has obeyed everything he was told to do.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Fortunate is that slave if his master comes-home and comes-upon him doing the work that was entrusted to him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “That slave can be really happy if on the arrival of his master, like that truly is what he is doing.” (Source: Tagbanwa Back Translation)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.