Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 21:27:
- Kupsabiny: “And/But if he hits the tooth until it gets out, he should release that slave to go away to pay for his/her tooth.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “If a man knocks out his manservant or maidservant’s tooth, he shall let him go free because of his tooth.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “If he knocks-out the tooth of his male or female slave, he should- also -free him/her from slavery as a payment for the tooth that he knocks-out.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “And if a man strikes his male or female laborer so that he breaks his/her tooth, he must allow that laborer to leave him and go. This event serves as the payment for the laborer’s tooth.’” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “If he will hit his slave snap tooth, male or woman, he must untie him because of his tooth.” (Source: Opo Back Translation)
- English: “If someone knocks out one of his slave’s teeth, he must free the slave because of what he did to the slave’s tooth.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.