Following are a number of back-translations of Romans 5:6:
- Uma: “The love of God for us is like this: at the time that God set, when we had no strength to help ourselves, at that time Kristus died in our place. Yet at that time, we were far from God.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “God really loves us (incl.) very much. Formerly we (incl.) really couldn’t do anything in order to be freed from our (incl.) sin. But when the day arrived which God had appointed/arranged, Isa Almasi died because of us (incl.) sinful people.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Just think about God’s favor to us. For at the time decided by God, when there was nothing we could do to free ourselves of punishment, Christ died in the place of us (incl.) transgressors.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “At the proper time that God chose, while we still had no power to do what God wanted, Cristo died for us sinners.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tenango Otomi: “As for us, never could we find on our own how to save our souls. But there came the day God had determined in which Christ die for our sins.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)