complete verse (Psalm 78:30)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 78:30:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “But they stopped eating the food which they desired,
    while the food was in their mouth,” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Not being completely satisfied, while they were still eating,” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “But while they had-as-much- food -as-they-wanted,” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “But when they had not yet finished the food which they wanted,
    even when the food was still in their mouths,” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Lakini wakati bado hata kumaliza kula ambavyo walitaka,
    chakula wakati bado kiko mdomoni mwao,” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “But before they had eaten all that they wanted, and while they were still eating it,” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments