complete verse (Psalm 74:7)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 74:7:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “They set on fire your sacred place to a point of bringing it down;
    they defiled the dwelling place of your name.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Destroying Your temple, [they] set [it] on fire.
    [They] made your holy place impure.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “They burned your (sing.) temple;
    they defiled/[lit. dirtied] this dwelling-place of yours (sing.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “They burned your House completely.
    They destroyed the place where you stay of your names.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Wamepachoma na moto patakatifu paako,
    wamepanajisi mahali pa jina lako.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Then they burned your temple to the ground; they caused that place where you were worshiped to be unfit for people to worship in.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments