Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 74:22:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Awake You God and defend yourself on the case;
remember how the foolish are insulting you all day.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Rise up O God,
having taken up Your matter, speak out.
Remember once,
fools have been ridiculing You every day.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Alright/go-on now, O God, defend yourself/[lit. your (sing.) own self].
Remember how the foolish-ones always put- you (sing.) -to-shame.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“God, wake up, and defend yourself.
Remember that people who are foolish are laughing at you all day.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Ee Mungu, simama ujipiganie mwenyewe,
ukumbuke jinsi unavyotukanwa na wapumbavu mchana wote.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“God, arise and defend yourself by defending your people!
Do not forget that foolish people laugh at you all day long/continually!” (Source: Translation for Translators)
