complete verse (Psalm 49:19)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 49:19:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “he will dwell together with the generation of his parents,
    who will no longer see the light.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “When they die they will go to join their ancestors.
    There they will never again see the light.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “they will- also -be-joined-in with their ancestors/[lit. old-ones] who have- already -died,
    there in the place where they can- not -see the light.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “he will go his ancestors,
    who they will not see the light of life.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “lakini atakuja kufa kama vile babu zake,
    ambao hawawezi hata mara moja kuona nuru.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “but he will die, joining his ancestors, who will never see daylight again.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments