Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 38:18:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“I am accepting my iniquities;
and I have suffered from my sin.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“I will confess my sins,
I feel sorry for what I have done.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“I confess my sins which cause-trouble to me.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“I confess my sins. My heart is sorry because of my sins.” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“I tell my sin to God,
my suffering troubles me.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Nakiri dhambi zangu,
nimehuzunika kwa mabaya yangu.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“I confess the wrong things that I have done;
I am very sorry for the sins that I have committed.” (Source: Translation for Translators)
