complete verse (Psalm 38:14)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 38:14:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “I have become like a person who does not hear,
    whose mouth cannot be able to answer.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “I have come to think that it is better not to listen to what anyone says
    (I don’t want to hear any more of it),
    and I no longer answer anyone.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “I just act-deaf to their evil planning and I do- not -answer,” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “It’s like I don’t hear and don’t want to reply to anything.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “I came to stay like a person who does not even hear
    who his mouth does not answer word.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Kweli niko kama vile mtu wa uziwi,
    ambaye kinywa chake hakiwezi kujibu.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “I act like a man who does not answer when people talk to him,
    because he cannot hear anything.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments