Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 22:21:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Rescue me from the mouth of lions;
save me from the horns of the buffalo.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Bring me out of the lion’s mouth
Rescue me from the horns of the ox.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Save me from the mouth of those lions.
Answer my prayer that you (sing.) save me from the horns of those bulls/[lit bull cows].” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“Request you save me to avoid the mouth of the lion that wants to bite me. And save me from the horns of this wild oxen. Surely I am not able to help myself.” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“Save me from the enemies who stay like lions.
Save me from enemies who are staying like wild bulls.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Uniokoe kutoka mdomo wa simba,
na kutoka pembe za nyati.
Umenijibu sala yangu.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Snatch me away from my enemies who are like lions whose jaws are already open, ready to chew me up
Grab me away from those men who are like wild oxen that attack other animals with their horns!” (Source: Translation for Translators)
