Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 17:8:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Keep me like the pupil of an eye;
hide me in the shadow of your wings,” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Keep protecting us like the pupil of [Your] eye.
Keep us hidden in the shadow of Your wings.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Take-care of me like a man takes-care of his eyes,
and protect me like a bird protects her newly-hatched-chicks under her wings.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“Request that you protect me just like you protect your own eyes. And allow me to be under your wings” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“Take care of me as you take care of your eyes.
You hide me in shadow of your wings.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Unilinde kama jichoni mwako,
unifiche katika kivuli cha mabawa yako,” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Protect me as people carefully protect their own eyes;
protect me like birds protect their babies under their wings.” (Source: Translation for Translators)
