complete verse (Psalm 16:7)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 16:7:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “I will praise Jehovah who gives me counsel;
    even at night my heart advises me.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “I praise the LORD because He shows me the way,
    Even at night my heart is admonishing me.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “I praise you (sing.), LORD, for you (sing.) counsel me.
    Even at night my conscience teaches/instructs me.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “I praise God, because he counsels (lit. reviews, reminds) me. Every evening my heart shows me to know what ways are good.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “I will praise the LORD who instructs me,
    and my heart advises me at night also.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Namsifu Bwana ambaye ananiongoza,
    usiku moyo wangu unanifundisha.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “I will praise Yahweh, the one who teaches/ disciplines me;
    even at night he you put in my mind what is right for me to do.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments