complete verse (Psalm 147:14)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 147:14:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “He brings peace in your borders
    and satisfies you with smooth wheat flour.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “He brings peace to your borders,
    He satisfies your hunger with good wheat.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “He gives peace to your (plur.) place,
    and he satisfies you (plur.) with the finest wheat.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “He brings peace to the borders of your nation.
    He gives you (plur.) wheat which is very good.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Analeta amani katika mipaka yako,
    anakushibisha na vyakula vizuri.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “He protects the borders of your country, so that enemies from other countries cannot attack you.
    He gives you plenty of very good wheat/grain to eat.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments