complete verse (Psalm 148:7)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 148:7:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Praise Jehovah on earth,
    you great creatures of the lake, and all the deep lakes,” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “O large water animals and the ocean depths,
    praise the LORD!” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “[You (plur.)] praise the LORD, you (plur.) who (are) on the earth, great animals in the seas, and all the depths of the sea.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “You (plur.) praise the LORD, from earth,
    you animals which stay in the sea,” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Muwe mnamsifu BWANA kutoka katika dunia,
    enyi viumbe vya katika bahari na katika maji yenye kina kirefu.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “And everything on the earth, praise Yahweh!
    You huge sea monsters and everything else that is deep in the ocean,” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments