complete verse (Psalm 146:9)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 146:9:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Jehovah takes care of visitors
    and he helps orphaned children and widows,
    but he confuses the paths of wicked people.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “The LORD protects the foreigners who are in our land.
    He is concerned about orphans and widows.
    But the plans of evil people will not succeed.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “he watches-over the strangers/foreigners,
    he helps the orphan and the ones-who-lost-their-spouse women/(widows),
    but he destroys the ways of the wicked ones.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “The LORD watches a foreigner,
    and protects a widow and orphans,
    but instead, he confused the ways of bad people.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “BWANA anawalinda wageni,
    anawasaidia yatima na wajane,
    lakini anaziharibu njia za watenda dhambi.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Yahweh takes care of those from other countries who live in our land, and he helps widows and orphans.
    But he gets rid of wicked people.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments