complete verse (Psalm 126:3)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 126:3:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Jehovah has done us great things,
    and we are filled with joy.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Indeed, the Lord has done great things for us.
    Much joy has come to us.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “(It is) true that the LORD has-done mighty things for us (incl.),
    and our (incl.) joy is very great/[double emphasis marker].” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “The LORD did to us good matters,
    and we were happy.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “BWANA ni ukweli ametutendea matendo makuu,
    tulifurahi sana.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “And we say, ‘Yes, Yahweh truly has done great things for us,
    and we are very happy.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments