Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 122:1:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“I rejoiced when they said that,
‘Let us go to the house of Jehovah.’” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“When they said to me,
"Let us go to the temple of the Lord,"
[I] rejoiced.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“I rejoiced when I was-told, ‘Let- us (incl.) -go to the temple of the LORD.’” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“I was happy with people who said that,
‘Let us go to the House of the LORD.’” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Nilifurahi wakati waliniambia kuwa,
‘Twende kwa nyumba ya BWANA.’” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“I was glad/happy when people said to me, ‘We should go to the temple of Yahweh in Jerusalem!’” (Source: Translation for Translators)
