complete verse (Psalm 119:77)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 119:77:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Let your mercy reach me that I may have life,
    for your laws are my happiness.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Be merciful to me in order that I may continue living,
    for Your law is my joy.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “Have-mercy on me so-that I may-continue to live;
    for I rejoice/am-happy to follow your (sing.) law.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “Have mercy on me so that I live,
    for am happy with your Law.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Unionee huruma ili niwe hai,
    kwa maana amri yako ndiyo furaha yangu.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Be merciful to me in order that I may continue to live,
    because I am delighted with your laws.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments