Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 11:7:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“For Jehovah is righteous,
He loves righteousness;
and the righteous will see his face.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“God is the righteous one,
so He likes good deeds.
Those who do good work will be able to see Him.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“For the LORD (is) righteous and he likes righteous deeds.
So the ones living rightly can-come-near to his presence.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“Because God is straight good, and he loves righteousness, in the future straight good people will live in front of the eyes of God.” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“Because the LORD does right matters,
he loves when people do matter in way which be right.
People who do good things will see his face.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Kwa sababu BWANA ni mnyofu,
anaupenda unyofu,
wanyofu watakuja kukaa pamoja naye.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Yahweh is righteous and he loves those who act righteously;
righteous people are able to come into his presence.” (Source: Translation for Translators)
