complete verse (Psalm 111:3)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 111:3:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “His actions are of glory and kingship,
    and his righteousness is endless.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “His work is full of honor and majesty,
    His righteousness always continues to exist.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “Powerful and great/praiseworthy (are) the works/deeds of God,
    and his righteousness continues without end.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “His works be glorious and honorable,
    and his right matters remains forever.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Gbaya: “The work of his hand is an immense thing, it is not a common-place thing; his righteousness goes on and on.” (Source: Philip Noss)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Matendo zake yamejaa heshima na utukufu,
    unyofu wake hauishi hata mara moja.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Because of everything that he does, people greatly honor him and respect him because he is a great king;
    the righteous/just things that he does will endure forever.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments