complete verse (Psalm 107:38)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 107:38:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Jehovah blessed them, and their number multiplied a lot,
    and He did not allow that their livestock should end.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “He blesses them,
    and their numbers increase,
    and He does not decrease the number of their animals.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “God blesses them, and they become-many.
    Even their animals he does- not -allow to become-a-few.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “and from there, the Lord came to bless them,
    and increased them to be many more,
    and their cows, goats and sheep were increased to be much more also.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Anawabariki watu wake, wanaongezeka,
    na mifugo yao haipungui.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “He blesses the people, and the women give birth to many children,
    and they have large herds of cattle.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments