complete verse (Psalm 107:23)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 107:23:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Some travelled on the lake in ships;
    They were people of trade on the great lake.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Some people went on the sea in ships,
    doing the work of merchants by going to the side of the great sea.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “There-were people who rode in ships and sailed on the great-sea/seas, which is their livelihood.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “Some people went to the sea by the ships,
    they were traders in the big seas.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Wengine walisafiri katika bahari na meli,
    wakafanya kazi zao katika maji mengi.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Some of them sailed in ships;
    they were selling things in ports throughout the world.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments