complete verse (Psalm 105:44)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 105:44:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “He gave them the lands of people of other races
    and they became substitutes of what others toiled for,” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “He gave them the land of other nations.
    And they took over the fruit of the labor done by other nations.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “And he gave to them the lands of other people;
    they inherited what others worked-very-hard-for/toiled-for.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “He came to give them a land of other people,
    and they inherited their garden,” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Akawapa nchi ya wapagani,
    wakapata utajiri wote wa wapagani.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “He gave to them the land that belonged to the people-groups that lived there in Canaan, and the Israelis harvested crops that other people had planted.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments