Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 27:10:
- Kupsabiny: “When your relatives are far away your neighbors help you,
so, do not neglect/dismiss the friends of your homestead.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Don’t abandon your friend or your father’s friend.
When trouble happens to you
Don’t go to your brothers to beg for help.
Neighbors who live close by will help [you better]
than brothers who live far away.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “Do- not -forget your (sing.) friend, or the friend of your (sing.) father. And if you (sing.) are in difficulty, you (sing.) no-longer ask help from your (sing.) sibling who is there in a far-(place). A nearby neighbor is better than a distant sibling.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “Do not (sing.) turn-your-back-on original friends of your (sing.) family. Do not (sing.) go-to your (sing.) companions far-away if you (sing.) have difficulty because your (sing.) neighbors will-have-more with-which-to-help than they.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- English: “Do not neglect your friends or your parents’ friends;
and at a time when you are experiencing a disaster, do not go to a relative who lives far away to request his help;
someone who lives near you can help you more than relatives who live far away.” (Source: Translation for Translators)
