complete verse (Mark 7:4)

Following are a number of back-translations of Mark 7:4:

  • Uma: “When they return from their walk in the village, they bathe first according to custom before they handle food. And they follow strictly many other customs that they have received from their elders, such as customs of washing cups, puts and stuff made of bronze.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When they arrive from the market, they do not eat if they have not first washed like that. And they follow many more other teachings like washing cups, pots and kettles.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when they come home from the market, they first sprinkle water on their bodies, and then they eat. There are many other doctrines that they are accustomed to, like washing drinking vessels, cooking pots, and brass plates.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “If moreover they have-come-from the market, they do not eat unless they have first sprinkled their bodies/themselves with water. There are many other customs that they inherited from their ancestors such as the way they wash cups, kettles and copper pots.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Also they don’t just go ahead and eat when coming from the traders without first washing their hands like that, for maybe they had happened to touch/brush-against what would cause them to be regarded as disgusting in the sight of God. And there were many more customs which they had inherited which also had to be obeyed, like how to wash cups, jugs and pots.” (Source: Tagbanwa Back Translation)

Leave a Reply