complete verse (Mark 7:3)

Following are a number of back-translations of Mark 7:3:

  • Uma: “For all the Yahudi people are very strict in following the customs of their elders, especially those who follow the teaching of the Parisi people. They don’t eat until they have washed their hands according to custom.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “The custom of the Pariseo and all the Yahudi is that they do not eat if they have not first been able to wash their hands following the teaching of their forefathers.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “For the Jews, especially the Pharisees, they do not eat if they cannot wash their hands for that was the custom handed down by he old folks long ago.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because the Pharisees and likewise also the other Jews, they follow the custom inherited from their ancestors that they do not eat if they haven’t washed their hands correctly first.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “For as for the Judio, especially the Pariseo, they wouldn’t eat if they hadn’t washed their hands according to their customs handed-down from their ancestors.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments