complete verse (Mark 16:11)

Following are a number of back-translations of Mark 16:11:

  • Uma: “Maria went to Yesus followers, she found them weeping and with sad [lit., hurting] hearts. She said to them: ‘The Lord has come back alive, I just saw him!’ But they didn’t believe anything [lit., all] of what Maria said.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “So-then Mariyam went to the disciples of Isa while they were there sad and weeping. Mariyam told them that Isa was alive and that she had seen him, but they did not believe it.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when Mary told them that she had seen Jesus because he was raised from the dead, they wouldn’t believe it.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “But when they heard what she said, they didn’t believe it.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “But they didn’t believe what Maria said that Jesus was alive again, and had come-to-see/meet her.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments