Following are a number of back-translations of Mark 15:41:
- Uma: “Those women are the ones who had followed and helped Yesus while he was in the land of Galilea. And many other women who had followed Yesus had come from Galilea to Yerusalem.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Those women had always-followed Isa and they were the ones who had served/cared-for him when he was in the place Jalil. And there were also many other women there, those that had followed him to Awrusalam.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “As for these women they were always going around with Jesus and they helped him when he was still in Galilee. And there were also many women there who accompanied him when he came to Jerusalem.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “They are the ones who went-with Jesus while he was in Galilea to help him. There were also many women who went-with Jesus to Jerusalem.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “These women had been going along with Jesus, from back in Galilea, serving him. And there were still other women there who came with Jesus to Jerusalem.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
