Following are a number of back-translations of Mark 13:4:
- Uma: “They said: ‘Tell us (excl.) when what you said earlier will happen, and what will be the sign when all that is about to happen.'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “They asked Isa, they said, ‘Tell us (excl.), when will those things that you talked about happen? What is the sign that will appear when all that will soon happen?'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “‘Tell us when will be the time when this will happen and what signs will take place so that we will know when is the time when all these things you talked about a while ago will take place.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “‘Please tell when that will be done and what sign will be our (excl.) means-of-recognizing that the fulfillment of all these is near.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “‘When is it,’ they said, ‘that those things you said will happen, and what are the signs that all of that will now be fulfilled?'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
