Following are a number of back-translations of Mark 10:17:
- Uma: “When Yesus was about to leave again on his journey, suddenly a person came running towards him and immediately knelt in front of him, and he asked a questions of him, he said: ‘Good teacher, what please must I do so I get good life forever?'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “So-then when Isa and company were about to go the different-places, a man came running to him and stood on his knees to humble himself before Isa, he said, ‘Sir, you are a good person. What shall I do so that I will be given everlasting life?'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And while Jesus and company were continuing, along, a man overtook them and knelt down before Jesus, and he said, ‘Teacher, the things you do are very good. What should I do so that I might be given eternal life?'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “When plural Jesus were setting-out, there was a man who ran to where he was. He knelt before him and said, ‘Good Lord, what must I do so-that I will have the life that has no end?'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “When Jesus was again setting out, there was a man who ran up to him. He bowed in front of him and questioned, saying, ‘Good Teacher, what do I have to do so that life which is without ending can be mine?'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
