complete verse (Acts 9:27)

Following are a number of back-translations of Acts 9:27:

  • Uma: “But Barnabas, he went and befriended Saulus and accompanied him to the apostles of the Lord Yesus. He recounted to them how Saulus had seen the Lord Yesus on the road going to Damsyik, and how the Lord had spoken to him. He also told them of Saulus’s bravery newsing the news of the Lord Yesus in Damsyik.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Then Saul was helped by Barnabas and he took him to the commissioned ones. Barnabas told them that this Saul had seen the Lord, Isa, while he was on the road to Damaskus and (that) the Lord also talked to him, and that there at Damaskus he was brave/bold to preach to the people about Isa.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “But Barnabas helped Saul, and he took him to the apostles, and he told them about the Lord appearing to Saul on his way and what the Lord said to him. And he told them also that Saul, even though the Jews in Damascus were against him, had no fear there in Damascus to spread the news about faith in the name of Jesus.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Whereupon Barnabas accompanied him to where-the apostles -were, and then he related Saulo’s seeing Jesus on the path and Jesus’ conversing-with him. He also related his boldness to preach concerning Jesus in Damascus.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “But he was helped by Bernabe. He took Saulo to the apostles and related to them how Saulo had seen/met the Lord who spoke to him on the trail. And he also related how much was the boldness of Saulo in teaching concerning Jesus in Damasco.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments