complete verse (Acts 22:14)

Following are a number of back-translations of Acts 22:14:

  • Uma: “From there, he also said to me: ‘God whom our ancestors worshipped has chosen you (sing.) to know what his desire/will is. He chose you (sing.) to see Yesus, the Upright Servant of God, and to hear his voice with your (sing.) own ears.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Ananiyas said to me, ‘You have been chosen by God, the God worshiped by our (incl.) ancestors, in order that you might know his will. He chose you so that you also could see his righteous/straight servant and you could really hear his voice speaking.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And he said, ‘The God of our ancestors, he has chosen you so that you might see his righteous servant and so that you might also hear what this one has to say to you and so that you might also know what he wants.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “After that he said, ‘The God whom our ancestors worshipped, he has chosen you (sing.) to find-out what he wants/likes and to see his holy Child who served him and to also hear his voice.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “And then he spoke again, saying, ‘From the past, you were already chosen by the God of our ancestors. He determined that you would comprehend his will, for you would see his righteous Servant and hear his words as he spoke to you.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments