Following are a number of back-translations of Acts 16:8:
- Uma: “That is why they passed by the land of Misia and went-down to the town of Troas on the edge of the sea.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “So they passed/crossed through the middle of the land Misiya and went down towards the place Toroas.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And because of this, they went through Mysia, and they went down and arrived there in the town of Troas on the shore of the sea.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “So they walked through Misia going-directly to Troas.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Therefore it was indeed there in the district of Misia where they travelled until they arrived at the city of Troas.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
