Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 136:16:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Who led his people in the wilderness
for his unchanging love is eternal.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“He showed His people
the way through the wilderness,
His love endures forever.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“He led/guided his people through the desert.
His love (is) without end.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“and he took his people to desert,
his love remains forever.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Ndiye ambaye aliwaongoza watu wake jangwani,
neema yake ni ya milele na milele.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“He is the one who led his people safely through the desert;
his faithful love for us endures forever.” (Source: Translation for Translators)
