Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 136:1:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Thank Jehovah because he is good.
for his unchanging love is eternal.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Give thanks to the LORD,
because He is good,
His faithful love endures forever.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Give-thanks to the LORD for he (is) good.
His love (is) without end.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“You say to the LORD, thank, because he is good,
his love remains forever.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Mshukuruni BWANA kwa sababu ni mwema,
neema yake ni ya milele na milele.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Thank Yahweh, because he does good things for us;
his faithful love for us endures forever.” (Source: Translation for Translators)
