Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 120:7:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“I am a person of peace;
but when I am speaking, they want war.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“I love peace, but when I talk of peace,
they get ready to go to war.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“I want peace but if in-fact/indeed I speak about that you (plur.) want war.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“I am a man of peace,
but when I speak about peace, instead they are the people for war.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Mimi niko mtu wa amani,
lakini wakati ninasema,
wao wanataka vita.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Every time I talk about living together peacefully,
they talk about starting a war.” (Source: Translation for Translators)
