Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 91:13:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“you will tread a lion and snake,
you will suppress a powerful lion and a (big) snake.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“You will trample cobras and lions with your feet.
You will trample young lions and snakes with your feet.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“You (sing.) will-trample the lions and venomous/poisonous snakes.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“You will step on the lion and cobra.
you will step on a powerful lion and on a snake.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Utakuja kuzikanyaga simba na nyoka,
mtoto wa simba na joka, utakuja kuwabonda.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“You will be kept safe from being harmed by your enemies;
it will be as though you are stepping on lions and poisonous snakes without them harming you!” (Source: Translation for Translators)
