complete verse (Psalm 85:1)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 85:1:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Jehovah you were kind-hearterd to your country;
    you brought back the glory of Jacob.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “O LORD, You have loved Your land,
    You have made Israel prosperous again.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “LORD, you (sing.) (have been) good to your (sing.) land;
    you (sing.) have-restored the good situation of the decendants of Jacob.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “LORD, you blessed your land,
    and you made the people of Jacob to stay well again.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Ee BWANA, uliibariki nchi yako,
    uliwarudishia baraka waisraeli.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Yahweh, you have been kind to us people who live in this land;
    you have enabled us Israeli people to become prosperous again.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments