complete verse (Psalm 63:4)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 63:4:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “I will praise you all the days of my life,
    and in your name I will raise my hands.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “So I will praise You as long as I live.
    Taking Your name I will lift my hands.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “I will-thank you (sing.) while I live.
    I will-lift-up my hands to pray to you (sing.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “Also, I will praise you in all days of my life.
    I will pray to your names when I raise my hands up.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Nitakusifu milele kama niko katika uzima,
    nitainua mikono yangu wakati nasali.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “I will praise you all the time that I live;
    I will lift up my hands to you while I pray.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments