complete verse (Psalm 49:3)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 49:3:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “My mouth will speak words of wisdom;
    the words from my heart will give wisdom.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “My mouth will speak wisdom,
    and my thoughts are full of insight.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “I will-speak with wisdom/knowledge and I will-think-(of things) that have value.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “My mouth will talk about the matter of wisdom,
    the word which I speak in my heart will give people understanding.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Maneno yangu yanakuwa ya hekima,
    mawazo yangu yanafundisha mema.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “because what I am thinking is very sensible, and what I say will enable you to become wise!” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments