complete verse (Psalm 37:38)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 37:38:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “But sinful people will perish;
    themselves together with their own grandchildren.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “The wicked, however, will all be destroyed,
    their descendants will cease to exist.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “But all sinners will-be-destroyed;
    their good future will-vanish/be-lost.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “But as for sinners, God will destroy them, and their descendants will be destroyed also.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “But instead, all sinners will be killed,
    in the future bad people will be killed to disappear.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Lakini watenda dhambi watakuja kuangamizwa wote,
    wabaya mwisho watakuja kufutiliwa mbali.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “But Yahweh will get rid of the wicked;
    he will also get rid of their descendants (OR, as a result, they will not have any descendants).” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments