Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 37:38:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“But sinful people will perish;
themselves together with their own grandchildren.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“The wicked, however, will all be destroyed,
their descendants will cease to exist.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“But all sinners will-be-destroyed;
their good future will-vanish/be-lost.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“But as for sinners, God will destroy them, and their descendants will be destroyed also.” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“But instead, all sinners will be killed,
in the future bad people will be killed to disappear.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Lakini watenda dhambi watakuja kuangamizwa wote,
wabaya mwisho watakuja kufutiliwa mbali.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“But Yahweh will get rid of the wicked;
he will also get rid of their descendants (OR, as a result, they will not have any descendants).” (Source: Translation for Translators)
