Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 18:47:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“He is the God who avenges punishment,
who defeats people of all races who are under my rule,” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“He took revenge on my enemies.
He kept nations subject to me.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“You (sing.) take-revenge/[lit. pay-back] my enemies,
and you (sing.) cause- the nations -to-be-subject under me.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“God will avenge for those who harm me, and he punishes so that they will follow my wishes (lit. my breath).” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“God gave me to defeat my enemies,
he gave me to rule nations,” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Yeye ni Mungu ambaye anawarudishia kisasi maadui zangu,
na kuziweka nchi chini katika miguu yangu.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“He enables me to get revenge on my enemies; he causes me to defeat nations and to rule over them,” (Source: Translation for Translators)