complete verse (Psalm 18:47)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 18:47:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “He is the God who avenges punishment,
    who defeats people of all races who are under my rule,” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “He took revenge on my enemies.
    He kept nations subject to me.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “You (sing.) take-revenge/[lit. pay-back] my enemies,
    and you (sing.) cause- the nations -to-be-subject under me.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “God will avenge for those who harm me, and he punishes so that they will follow my wishes (lit. my breath).” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “God gave me to defeat my enemies,
    he gave me to rule nations,” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Yeye ni Mungu ambaye anawarudishia kisasi maadui zangu,
    na kuziweka nchi chini katika miguu yangu.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “He enables me to get revenge on my enemies; he causes me to defeat nations and to rule over them,” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments