complete verse (Psalm 12:3)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 12:3:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “You Jehovah close all the fraudulent lips
    and every proud mouth.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “LORD, Cut off all flattering tongues,
    and shut all boastful mouths.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “LORD, may-it-be-that you (sing.) cause- the ones-(who) -flatter/insincerely-praise others and the ones-(who)-boast -to-be-silent” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “Oh God! Request that you do away with people speaking flattery, and people who customarily raise themselves up.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “Let the LORD cut off all the mouths which lie,
    and tongues who are boasting,” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Ee BWANA, uikate midomo ya udanganyifu,
    uzinyamazishe ndimi ambazo zinajisifu,” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Yahweh, we wish that you would cut off their tongues
    so that they cannot continue to boast.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments