complete verse (Romans 10:1)

Following are a number of back-translations of Romans 10:1:

  • Uma: “My relatives of one faith! My real desire is that the Israel people be released from the punishment of their sins. That is what I always cry-out to God on their behalf.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “My brothers who trust in Isa Almasi, what I really want is that my fellow tribesmen of Isra’il be saved and go to heaven. And I really am asking this from God.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Brothers, I really want that my fellow Jews should be freed from the punishment of God, and this is what I always pray about to God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “My brothers, my sincere thinking about my fellow Jews is that I intensively-want them to be saved. This is what I continually pray to God.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Listen my brothers, very much do I desire in my heart to pray to God for the Jews that they will be saved.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments