Following are a number of back-translations of Acts 24:13:
- Uma: “Nor can they show you (sing.) the truth the accusations which they accuse me of.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “And they don’t have any proof to give to you for this accusation of theirs against me.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And they also did not see me making trouble in any towns anywhere. Also, they cannot show that their accusations against me are true.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “There is also emphatically no evidence-that they -can-present for their aforementioned accusations against me.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “They really can’t provide any evidence of these things they have found fault with in me.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
