Following are a number of back-translations of Acts 11:27:
- Uma: “At that time also, several Kristen people from Yerusalem arrived in Antiokhia. Those Kristen people were all prophets, for they had power to utter God’s words.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “During that time, there were people who spread/made-known the word of God who came down from Awrusalam to Antiyok.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And at that time there were some people inspired by God who came down from Jerusalem because they were going to the town of Antioch.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “When Barnabas and Saulo were staying there, there were some prophets who arrived from Jerusalem.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “At that time, some prophets from Jerusalem arrived in Antioquia.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
